B1Story preview
La lettre du phare
The Letter from the Lighthouse — Inès follows a clue in an old lighthouse letter and discovers forgotten family history.
Lire · read in French
Chaque été, Inès passait une semaine chez son oncle, gardien d’un vieux phare sur la côte bretonne. Le phare ne guidait plus les bateaux, mais il gardait encore l’odeur du sel, du métal et des tempêtes. Inès aimait monter les cent vingt marches pour regarder la mer changer de couleur.
Un soir de pluie, elle a trouvé une lettre cachée derrière une pierre du mur. Le papier était fragile, mais on pouvait lire quelques mots : « Si la cloche sonne trois fois, regarde sous la lanterne. » Son oncle pensait que c’était une plaisanterie ancienne. Inès, elle, a attendu le vent.
À minuit, une rafale a frappé la porte, et la vieille cloche a sonné trois fois. Sous la lanterne, Inès a découvert une boîte en fer. À l’intérieur, il y avait des photos de pêcheurs, un carnet de météo et une médaille rouillée. Son oncle a reconnu son grand-père sur une photo. La lettre n’était pas un trésor d’or, mais elle a rendu une histoire à la famille.
Vocabulary
- pharelighthouse
- gardienkeeper / guard
- fragilefragile
- rafalegust of wind
- médaille rouilléerusty medal
Continue interactively
Open this exact story for progress tracking, audio, translation help, and the complete activity.